Меню

Hic sunt leones тату

Rovdyr Dreams

Kaleidoscopic colors Psychotropic sounds Geometric hallucinations The answer will be found

Kaleidoscopic colors Psychotropic sounds Geometric hallucinations The answer will be found

Hic sunt leones — Здесь обитают львы

В качестве эпиграфа приведу цитату из романа Виктора Гюго «Человек, который смеется»:

На географических картах Пятнадцатого века в углу изображали большое безымянное пространство, на котором были начертаны три слова: Hic sunt leones (здесь обитают львы — лат.). Такие же неисследованные области есть и в душе человека. Где-то внутри нас волнуются и бурлят страсти, и об этом темном уголке нашей души можно также сказать: «Hic sunt leones».

Приведу несколько сведений о том, как эта фраза и различные существа использовались на старинных картах.

Примеры изображений Драконов на географических картах

Для обозначения неведомых территорий на краю Ойкумены используются разные термины, самое популярное из которых — Terra Incognita. Есть еще итальянское Terra Pericolosa, означающее «опасная земля» — так картографы помечали регионы, в которых путешественник рисковал столкнуться с чем-то плохим. Оригинальными метками являются фраза Hic sunt leones и ее разновидность Hic sunt dracones — «здесь обитают драконы». К этой надписи обычно добавлялись художественные изображения всяких диковинных бестий.

Еще Плутарх в своих «Сравнительных жизнеописаниях» (глава «Тесей и Ромул») писал: «Подобно тому, как ученые мужи, трудясь над описанием земель, все ускользающее от их знания оттесняют к самым краям карты, помечая на полях: «Далее безводные пески и дикие звери», или: «Болота Мрака», или: «Скифские морозы», или: «Ледовитое море», точно так же и мне, Сосий Сенецион, в работе над сравнительными жизнеописаниями, пройдя чрез времена, доступные основательному изучению и служащие предметом для истории, занятой подлинными событиями, можно было бы о поре более древней сказать: «Далее чудеса и трагедии, раздолье для поэтов и мифографов, где нет места достоверности и точности».

Собственно, надпись Hic sunt dracones встречается только на участке глобуса Ханта–Ленокса с изображением Восточной Азии, примерно 1503–1507 гг. – это единственное сохранившееся до наших дней картографическое произведение, содержащее данную фразу. Предполагают, что она имеет происхождением туманные слухи о драконах острова Комодо в Индонезийском архипелаге, которые доходили до Европы.

Изображения драконов и прочих мифических тварей появляются на таких картах, как:
Псалтырная карта мира 1265 года, представляющая собой тип так называемой Т–О карты (Orbis terrae или Земля и Океан начальными латинскими буквами: на таких картах обитаемый мир изображен в виде колеса, согласно учениям Исидора Севильского и Беата из Льебаны. Он разделяется на три части — Европа, Африка и Азия). Драконы, как символы греха, помещены в нижнюю рамку под изображением мира (наверху – Иисус Христос и ангелы). Однако на собственно картографируемой территории их нет.
Карта Борджиа примерно 1430 года. Содержит над драконообразной фигурой Азии фразу: «Hic etiam homines magna cornua habentes longitudine quatuor pedum, et sunt etiam serpentes tante magnitudinis, ut unum bovem comedant integrum» – «Здесь живут люди, у которых огромные четырехфутовые рога; и живут змеи столь большие, что могут съесть быка целиком». Предполагается, что упоминание монструозных змей может происходить от слишком буквального восприятия китайских праздников танцующих драконов.
Карта Фра Мауро (примерно 1450 год) показывает «Остров Драконов» (Isola dragoni по-итальянски) – воображаемое место в Атлантическом океане. Также в описании, помещенном возле афганского города Герат, Фра Мауро говорит, что в окрестных горах «обитает великое множество драконов, у которых во лбу находится камень, излечивающий от многих недугов» и описывает местные способы охоты на драконов с целью добыть эти камни. Предполагается, что эти измышления базируются на трактате Альберта Великого «О минералах». В заметках в других частях карты картограф выражает скепсис касательно «змей, драконов и василисков», упоминаемых «некоторыми историками».
– Японская карта XIX века Дзисин-но-бен в форме уробороса (свернувшийся в кольцо змей, кусающий себя за хвост) показывает дракона в связи с вызываемыми им землетрясениями.

Примеры изображений других существ на географических картах

Другие мифические существа также в обилии населяют старинные географические карты.
На карте мира — трилистнике 1581 года, составленной Генрихом Бантингом, в океане видны всякие диковинные твари, но, скорее, как мне кажется, они служат для украшения.

Эта карта впервые была опубликована в книге «Itinerarium Sacrae Scipturae» — путеводителе по Святой Земле. К этому времени европейцы знали, что Т-О карты не соответствуют действительности, и произведение Бантинга представляет собой игру между реальностью и мифическими представлениями. Данная карта в частности, представляет собой дань родному городу Бантинга — Ганноверу, поскольку текст над картой гласит: «Die ganze Welt in einem Kleberblatt welches ist der Stadt Hannover meines lieben Vaterlandes Wapen» («Целый мир в трилистнике, который является гербом Ганновера, моей дорогой Отчизны»).
Атлас Птолемея (оригинал II века, восстановлен в XV столетии) показывает слонов, гиппопотамов и каннибалов.
Пейтингерова таблица (средневековая пергаментная копия римской карты; представлена вся Римская Империя, Ближний Восток и Индия, отмечены Ганг, Шри-Ланка и даже Китай) содержит подписи: «in his locis scorpiones nascuntur», «in his locis scorpiones nascuntur», «hic cenocephali nascuntur», то есть «в этих местах рождаются слоны», «… скорпионы», «… кинокефалы (песьеглавые люди)».
Карта Cotton MS. Tiberius B.V. X века из Британской библиотеки рукописей содержит возле восточного побережья Азии подпись «hic abundant leones» — «здесь изобилуют львы» и изображение льва. Также на карте имеется текстовое упоминание о змее на юге Африки: «Zugis regio ipsa est et Affrica. est enim fertilis. sed ulterior bestiis et serpentibus plena» — «Сей регион Зугис находится в Африке; он довольно плодороден, но, с другой стороны, полон зверей и змей».
Карта Эбсторфа XIII века изображает дракона в крайней юго-восточной части Африки, наряду с гадюкой и василиском.
–­ Карта Джованни Леардо (1442 год) содержит на юге Африки надпись «Dixerto dexabitado p. chaldo e p. serpent» – «пустыня необитаема из-за жары и змей».
­– Карта Мартина Вальдзеемюллера Carta marina navigatoria (1516 год) изображает слоноподобное существо в крайней северной части Норвегии. Изображение сопровождает подпись, объясняющая, что эти «морсы» (слово, видимо, перенято у русских поморов) с двумя длинными четырехугольными зубами собираются здесь. Это моржи, которые в то время представлялись монстрами. В версии 1522 года на этой карте «морсы» показаны движущимися к проливу Дейвиса (разделяет Гренландию и канадский остров Баффинова Земля).

Карта епископа Олауса Магнуса

Карта шведского епископа и дипломата Олафа Магнуса Carta Marina (1539 год) изображает Скандинавию. Комментарием к карте является его книга Historia de Gentibus Septentrionalibus (История северных народов). Северное море кишит всевозможными тварями. Наверное, хорошо, что в те времена большинство моряков были неграмотными и не смотрели на такие карты.

Морская карта работы Олафа Магнуса 1539 г.

Комментарии к некоторым изображениям на карте:

Фрагмент A:
– Сравнительно большое количество кораблей в этом фрагменте указывает на оживленность торговли между Исландией и остальной Европой, в первую очередь с Ганзой.
– Сражение между кораблями Hamburger и Scott (по центру левого края) можно объяснить торговой конкуренцией между Ганзой и Англией и Шотландией.
– Морские завихрения (правая нижняя четверть), не повторяющиеся в таком количестве нигде более на карте, указывают на так называемый Исландско-Фарерский фронт, разделяющий теплые воды Гольфстрима и потоки холодной воды с севера. Разница температур воды в 5°C создает характерную рябь на поверхности, о которой Олафу Магнусу могли сообщить мореходы.
Фрагмент B:
– Можно предположить, что морские чудовища не случайно нападают на корабли с названиями Dani и Gothi из стран, пораженных «лютеранской ересью».
– Также большое количество чудовищ, в частности в северной части карты, может быть отсылкой к так называемому «Морю червей» — морском участке, по которому боялись плавать даже викинги, говорившие о немыслимых полчищах червей, проедающих днища их деревянных судов.
– Рыбак на замерзшем озере (справа, у буквы H) глушит рыбу, ударяя дубинкой по льду.
Фрагмент C:
– Отмеченный буквой D Магнитный остров (Insula Magnetu), ближе к правому верхнему краю, у которого компасы перестают функционировать, Олаф поместил к северу от Скандинавии, «в 30 милях от Северного полюса».
– Белое море, отмеченное буквой F, изображено здесь как озеро (Lacus Albus).
– Буквами q и O отмечены московские купцы, перетаскивающие свои лодки между озерами.
Фрагмент D:
– У южного побережья Фарерских островов (Fare) изображена скала, с указанием для мореходов, что она дает «отличную защиту от шторма».
– Шетландские острова (Hetland) охарактеризованы как «плодородная страна с самыми красивыми женщинами».
Фрагмент E:
– Символами ●, █, ♦ в Центральной Швеции отмечены месторождения железа, меди и серебра соответственно.
Фрагмент F:
– На этом фрагменте изображена в том числе территория Московского княжества: Московия (Moscovie pars) и Белая Русь (Russia alba).
– Надпись «prelium glaciale» свидетельствует о Ледовом побоище. Событие это произвело в Европе настолько глубокое впечатление, что Олаф Магнус поместил упоминание о нем на карту, хотя с момента битвы до выхода карты прошло почти триста лет
– Вооруженные конники и пушки на льду Финского залива (Mare Finonicum) символизируют русско-шведскую войну 1495-1497 годов. По мнению автора карты, русские потерпели поражение: рядом с фигурой убегающего русского, бросившего лук и колчан, надпись «sle nove perdita pugna» («снова биты, сражение проиграно»). Данное мнение автора обосновывается не столько фактическим результатом войны, сколько его принадлежностью к одной из сторон конфликта: он был не только картографом, но и шведским дипломатом и католическим деятелем.
– На льду Финского залива также изображены конькобежцы с коньками на ногах и палками для отталкивания в руках (отмечены буквой L).
– В нижнем правом углу фрагмента изображён (Magnus Princeps Moscovitar) великий князь московский, в год опубликования карты — Иоанн IV Грозный.
– Чуть выше изображена ловля горностая (на карте подпись «hermelini»») с помощью деревянной ловушки — так называемой кулёмки.
– Крепость Ivan grot в устье реки напротив Нарвы — Ивангород.
Фрагмент H:
– На побережье Пруссии — сборщик янтаря (отмечен буквой D).
Фрагмент I:
– Внизу в центре изображен Король Польский и Великий Князь Литовский Сигизмунд Старый (Sigismundus Rex Polonie Magnus Dux Lituanie).
– Справа перечислены народы, которые «согласно единогласным утверждениям древних авторов» происходят из Скандинавии. Среди них готы, остготы, вестготы, жители Самогитии (Жемайтия по-литовски, или Жмудь по-русски) и многие другие.

Карта Исландии и прилегающих акваторий Атлантического и Северного Ледовитого Океана

И в завершение приведу замечательную карту Исландии и прилегающих акваторий Атлантического и Северного Ледовитого Океана работы великого нидерландского картографа Абрахама Ортелия:

Карта Исландии работы Абрахама Ортелия 1602 г.

Отрадно созерцать на этой карте огромный, разнообразный и исключительно экзотический бестиарий.

Надписи с переводом на латыне

Все о татуировках

    Стили татуировки

    • Белая татуировка
    • Биомеханика (Biomechanics) и Органика
    • Блэкворк ( Blackwork)
    • Дотворк (Dotwork)
    • Готика «Gothic»
    • Кельтские
    • Клокворк
    • Нью Скул ( New School)
    • Олд Скул ( Old School)
    • Ориентал (Oriental)
    • Полинезия
    • Реализм
    • Стимпанк
    • Сюрреализм (Сверхреализм)
    • Трайбл (Tribal)
    • Треш полька
    • Черно-серая «Black&grey»
    • Чикано (Chicano)
    • Этнический стиль тату (Ethnic)
    • Японские тату
    • Тотемные тату Тлинкитов
    • Татуировки- надписи
    • Временная татуировка.
    • Хоррор
    • Парные тату
    • Крестиком
    • Кружева
    • Ультрафиолетовая татуировка

    Татуировки на частях тела

    • Татуировки на спине
    • Татуировка на ноге
    • Татуировки на шее
    • Татуировки на запястьях
    • Татуировка на плече
    • Татуировки на кистях рук
    • Татуировки на ключицах
    • Татуировка на груди
    • Татуировки на локтях
    • Татуировки по всей руке
    • Татуировки на голове
    • Татуировки на животе
    • Татуировки на боку
    • Татуировки на ладонях

    Надписи для тату с переводом

    • Надписи с переводом с немецкого на русский язык
    • Надписи, афоризмы, цитаты на португальском и бразильском языке с переводом на русский
    • Надписи на испанском с переводом
    • Перевод фраз и гимнов (стихов) с хинди на русский
    • Фразы, надписи и афоризмы на арабском языке с переводом Надписи для мужчин
      • Надписи для мужчин с переводом
      • Благородный муж
      • Друзья и дружба — мысли великих.
      • Труды, достижения и ошибки — надписи для тату
      • Враги и недруги, война и кровь в надписях для мужчин

      Надписи для девушек

      • Надписи для девушек о счастье.
      • Надписи о доброте и добродетелях от великих людей.
      • Надписи для девушке с переводом
      • Надписи о любви с переводом

    Вопросы о татуировках

    • Как будет выглядеть тату в старости

    Астрология и астральная геометрия

    • Звезды и созвездия

    Значение тату

  • Уход за татуировкой
  • Для СМИ и видео проектов
  • Татуировка на шрамах
  • Иглы и краски для татуировок
  • Зодиакальные татуировки.
  • Стили, виды татуировки. Сведение тату.
  • English language
    • Tattooing Culture
    • The History oj Contemporary Western Tattooing
    • The Tаttoo Renaissance
    • DEVELOPING SOCIAL SKILLS
    • THE TATTOOIST’S OCCUPATIONAL REWARDS
    • Problems with Clients
    • CONCLUSION
    • RISK, REGRET, AND THE TATTOO CONSUMER
    • The Tattoo Relationship
    • Laser Removal of Decorative Tattoos

    Все о Сак Янт — Тайской Шаманской Татуировки

    • Священные татуировки — ИЗ ПРОШЛОГО
    • МАГИЧЕСКИЕ ЧЕРНИЛА: ЗАКЛИНАНИЯ И СИГИЛЫ
    • ИГЛОЙ НА КОЖЕ
    • ЛУК СИТ
    • КХРУ САК
    • ВИЧА
    • ТЕКСТЫ И ЧИСЛА, ТЕЛЕСНЫЙ ЩИТ
    • ЯНТРЫ ЧОК ЛАП ПРИНОСЯТ УДАЧУ И ПРОЦВЕТАНИЕ.
    • ТРАНС
    • ТРАДИЦИИ САК ЯНТ В ТАИЛАНДЕ
    • ЗАКЛИНАНИЯ И ПИСЬМЕНА
    • Обучение мастеров-татуировки в Тайланде (ТРАНСФОРМАЦИЯ И ДИСЦИПЛИНА)
    • Сигилизм

Информация

    Портфолио

    • Татуировки
    • Пирсинг
    • Татуаж
    • Студия
    • Наши клиенты События
      • Московская тату конвенция 2014
      • Ночь татуировщика
      • Мы на Казанской тату конвенции
      • Мы на Питерской тату конвенции

    Все о пирсинге

      Виды и стили

      • История и мифы
      • Пирсинг губы
      • Пирсинг носа
      • Интимный пирсинг
      • Пирсинг пупка
      • Пирсинг сосков
      • Пирсинг ушей
      • Пирсинг ушей детям
      • Пирсинг языка
      • Пирсинг ушей
      • Пирсинг брови
      • Плоскостной пирсинг (плоскостник, сюрфейс)

      Подготовка и процедура пирсинга

      • Подготовка к пирсингу
      • Процедура пирсинга или Вы уже в кабинете
      • Как делают пирсинг от А до Я
      • Билль о правах клиента студии пирсинга

      Когда пирсинг уже сделан

      • Уход
      • Уход за пирсингом
      • Что делать с зажившим пирсингом?
      • Повседневный уход: пирсинг во рту

      Бод Мод

      • Подвешивание

      Украшение для пирсинга

      • Серёжки для ушей и кольца для сосков — в чем разница?
      • Кольцо с вынимающимся шариком
      • Кольцо с прикрепленным шариком
      • Циркуляр (подкова)
      • Штанга (Barbell)
      • Бананы со стразами и J-бананы
      • П-штанга

      Инструмент для пирсинга

      • Разжим для колец (Ring Expanding Pliers (RXPs))
      • Сжим для колец (Ring Closing Pliers (RCPs))
      • Кровоостанавливающие зажимы, гемостаты (Hemostats (Hemos))
      • Катетеры (Cannulas)
      • Зажим (Forceps)
      • Зажим Пеннингтона
      • Приемная трубка(Needle Receiving Tube, NRT)
      • Таперы (Insertion Tapers)
    • Словарь терминов
    • Cтоимость пирсинга
    • Магическое, символическое значение пирсинга Вопросы и ответы про пирсинг
      • Что такое пирсинг?
      • Какие бывают виды пирсинга?
      • Есть ли польза от пирсинга?
      • Наносит ли пирсинг вред здоровью человека?
      • А если мне надоест пирсинг?
      • Как нужно ухаживать за пирсингом?

    Удаление татуировок

    • Свести татуировку в домашних условиях
    • Волшебный Канадский крем по сведению татуировок
    • Удаление татуировок лазером в Москве
    • Брови — сведение перманентного макияжа лазером без шрамов и боли.

    Все о татуаже

      Виды татуажа

      • Татуаж бровей
      • Татуаж губ
      • Татуаж век
      • Татуаж глаз
      • Татуаж для мужчин или маскировка лысыны
    • Коррекция татуажа
    • Исправить татуаж
    • Секреты качественного татуажа
    • Цена татуажа в Москве
    • Перманентный макияж бровей, губ, глаз: фото, цены, отзывы, стоимость в салоне (Москва)

    Обучение и все о нем

    • Курсы по татуажу
    • Курсы тату мастера
    • Курсы по пирсингу

Тату надписи на латинском с переводом долгое время прибывают на пике популярности среди татуировок. Древнему языку присуща мистичность и загадочность, которая манит своей необычностью по сей день, хотя латынь осталась давно в прошлом. Молодые люди все чаще обращаются в тату салоны за нанесением на свое тело тату надписи на латинском с переводом. Таким образом, с помощью определенных высказываний стараясь выразить свою индивидуальность или жизненную позицию.
В основном тату салоны предлагают каталоги татуировок на выбор, но возможно, вы хотите оставить на своем теле, особенное и личное. Чтобы не ошибиться в правильном написании татуировки надписи на латинском с переводом, сравните несколько вариантов аналогов таких тату в интернете.
Если Вы точно уже решили сделать себе татуировку в виде надписи, то представленный ниже список поможет Вам более чётко сформулировать своё желание.

идеи которые овладевают нашей мыслью, подчиняют себе наши убеждения и к которым разум приковывает нашу совесть, это узы, из которых нельзя вырваться, не разорвав своего сердца, это демоны, которых человек может победить, лишь подчинившись им.

«— Для меня татуировки — это все мгновения моей жизни. Однажды в Шотландии я отправилась в салон тату посреди ночи. И не жалею об этом. Есть мгновения, о которых хочется не забыть.»
―Анджелина Джоли

  • Аquilam volare docent. — Ты учишь орла летать.
  • Аurum nostrum non est aurum vulgi — Наше золото — не золото толпы
  • A caelo usque ad centrum — От небес до центра
  • A capillo usque ad ungues — От волос на голове до ногтей на пальцах ног
  • A nullo diligitur, qui neminem diligit. — Никто не любит того, кто сам никого не любит.
  • A posse ad esse — От того, что возможно, к тому, что действительно существует
  • A posse ad esse non valet consequentia — По возможному ещё не следует заключать о действительном
  • A posteriori — Исходя из опыта

  • A potentia ad actum — От возможного к действительному
  • A tuo lare incipe — Начинай со своего дома
  • Ab abusum ab usum non valet consequentia. — Злоупотребление при пользовании – не довод против самого пользования.
  • Ab aeterno — С начала времён
  • Ab altero expectes, alteri quod feceris. — Жди от другого того, что сам ты сделал другому.
  • Ab igne ignem — От огня огонь
  • Ab imis unguibus ad verticem summum — От кончиков ногтей до самой макушки
  • Ab initio nullum, semper nullum — Из ничего ничего и не выйдет
  • Ab Jove principium — С Юпитера — создателя
  • Abeunt studia in mores — Занятия налагают отпечаток на характер
  • Abiens, abi! — Уходя, уходи!
  • Abiens, abi! — Уходя, уходи!
  • Absolvo te! — Оправдываю тебя
  • Abuent studia in mores. — Действия переходят в привычки.
  • Abusus non tollit usum — Злоупотребление не исключает правильного употребления
  • Accusatia desiderat crimem. — Обвинение предполагает наличие преступления.
  • Acta est fabula. — Представление окончено.
  • Actum ne agas. — С чем покончено, к тому не возвращайся.
  • Ad augusta per angusta — К высокому через трудное
  • Ad bestias! — К зверям!
  • Ad captandum vulgus — В угоду черни
  • Ad cogitandum et agendum homo natus est — Для мысли и действия рожден человек
  • Ad discendum, non ad docendum — Для изучения, но не для поучения
  • Ad futarum memoriam — На долгую память
  • Ad Herculis columnas — До Геркулесовых столпов
  • Ad impossibilia nemo obligatur. — К невозможному никто не обязывает.
  • Ad impossibilia nemo tenetur — Нельзя заставлять выполнить невозможное
  • Ad infinitum. — До бесконечности
  • Ad multos annos — На долгие годы
  • Ad narrandum, non ad probandum — Для рассказывания, а не для доказывания
  • Ad opus! — За дело!
  • Ad perpetuam rei memoriam — В вечную память события
  • Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo. — Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.
  • Aditum nocendi perfido praestat fides. — Доверие, оказанное вероломному, позволяет ему вредить.
  • Adversa fortuna. — Злой рок.
  • Advocatus Dei — Адвокат Бога
  • Advocatus Diaboli — Адвокат Дьявола
  • Aequam memento rebus in arduis servare mentem — Помни, старайся сохранять присутствие духа в затруднительных обстоятельствах
  • Aequam memento rebus in arduis servare mentem — Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах
  • Aequat causa effectum — Следствие равно причине
  • Aequo pulsat pede — Смерть безучастно поражает любого

  • Aetate fruere, mobili cursu fugit — Пользуйся жизнью, она так быстротечна
  • Aetate sapimus rectius. — С годами мы становимся умнее.
  • Age, quod agis, et respice finem — Делаешь, так делай и смотри на конец
  • Agere sequitur esse — Действие вытекает из бытия
  • Agnosco veteris vestigia flammae — Узнаю следы прежнего огня
  • Agnus Dei — Агнец Божий
  • Ajo! — утверждаю!, подтверждаю!
  • Albo lapillo notare diem — Отмечать день белым камешком
  • Alea jacta est. — Жребий брошен!
  • Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt — Чужие пороки у нас на глазах, а свои за спиной
  • Aliis inserviendo consumor — Светя другим, сгораю сам
  • Aliis inserviendo consumor — Служа другим расточаю себя
  • Aliquando bonus dormitat Homerus — И Гомер иногда дремлет, И на старуху бывает проруха
  • alis volat propriis — Летит на собственных крыльях
  • Ama nos et vale! — Люби нас и прощай!
  • Amantes sunt amentes — Влюблённые безумны.
  • Amantium irae amoris integratio — Ссоры влюблённых — это возобновление любви
  • Amat Victoria Curam — Победа любит подготовку!
  • Amicos res secundae parant, adversae probant — Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.
  • Amicus certus in re incerta cernitur — Надёжный друг познаётся в ненадёжном деле
  • Amicus incommodus ab inimico non differt — Неловкий друг мало чем отличается от врага
  • Amicus Plato, sed magis amica est veritas — Платон — друг, но истина — больший друг
  • Amicus Plato, sed magis amica veritas. — Платон мне друг, но истина дороже.
  • Amor caecus— Любовь слепа
  • Amor etiam deos tangit — Любви подвержены даже боги.
  • Amor gignit amorem — Любовь порождает любовь.
  • Amor meus amplior quam verba est — Моя любовь больше, чем слова.
  • Amor non est medicabilis herbis — Любовь травами не лечится.
  • Amor omnia vincit — Все побеждает любовь.
  • Amor patriae —Любовь к Родине
  • Amor vincit omnia — Любовь побеждает всё
  • Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit — Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.
  • Amore est vitae essentia — Любовь это суть жизни.
  • Ancilla philosophiae — Служанка философии
  • Animus quod perdidit optat, atque in praeterita se totus imagine versat. — Душа жаждет того, что утратила. Уносится воображением в прошлое.
  • Ante victoriam ne canas triumphum. — До победы триумфа не поет.
  • Antiques amor cancer est. — Старая любовь подобно раку возвращается.
  • Aqua cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo — Вода камень точит не силой, но многократными ударами
  • Aquila non capitat muscas. — Орел не питается мухами.
  • Arcus nimium lencus rumpitur. — Чересчур натянутая струна лопается.
  • Argenteis hastis pugnare — Сражаться серебряными копьями
  • Argumenta ponderantur, non numerantur. — Сила аргументов не в числе, а в весомости.
  • Arrectis auribus — Ушки на макушке
  • Ars amandi — Искусство любви
  • Ars est celare artem — Истинное искусство состоит в том, чтобы сделать его незаметным
  • Ars et norma interpretandi naturam — Наука и правила объяснения природы
  • Ars gubernandi — Искусство управления
  • Ars logica — Искусство логики
  • Ars longa, vita brevis — Искусство — долговечно, а жизнь (человека) коротка. (Гиппократ)
  • Ars moriendi — Искусство умирания
  • Ars oratoria — Ораторское искусство
  • Ars poetica — Поэтическое искусство
  • Ars sacra — Священное искусство»
  • Ars una, species mille — «искусство едино, его видов много
  • Artes molliunt mores — Искусства смягчают нравы
  • Assidu addisens ad senium venio. — Непрестанно учась, к старости я прихожу.
  • Audaces fortuna juvat — Счастье сопутствует смелым.

  • Audi, multa, loquere pauca — Слушай много, говори мало.
  • Audi, vide, sile — Слушай, смотри и молчи
  • Audiatur et altera pars. — Нужно выслушать и другую сторону.
  • Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare — Послушать глупость я готов, а слушаться не буду
  • Auribus teneo lupum — Держать волка за уши
  • Aut bibat aut abeat! — Либо пусть пьет, либо пусть уходит.
  • Aut Caesar, aut nihil — Или Цезарь, или ничто
  • Aut cum scuto, aut in scuto — Или со щитом, или на щите
  • Aut viam inveniam, aut faciam — Или найду дорогу, или проложу ее сам
  • Aut vincere, aut mori — Или победить, или умереть
  • Avaritia copia non minuitur. — Богатство не уменьшает жадности.
  • Ave, Caesar, morituri te salutant — Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя

«Вы видете надписи на латинском, связанной с каким бы то ни было понятием и переводом к ним»

  • Beatae plane aures, quae non vocem foris sonantem, sed intus auscultant veritatem docentem — Истинно блаженны уши, внимающие не голосу, звучащему на площадях, но голосу, в тиши учащему истине
  • Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus — Счастье — не награда за доблесть, но само является доблестью
  • Benefacta male locata malefacta arbitror — Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями
  • Bis dat, qui cito dat. — Вдвойне дает тот, кто дает быстро.
  • Bona fama divitiis est potior — Добрая слава лучше богатства

«У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь.»

  • Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius — Убивайте всех. Господь опознает своих
  • Caelo tonantem credidimus Jovem Regnare — Гром с неба убеждает нас в царствовании Юпитера
  • Caelum, non animum mutant, qui trans mare currunt — Небо, не душу меняют те, кто через море уходит
  • Calamitas virtutis occasio — Бедствие — пробный камень доблести
  • Canis timidus vehementis latrat, qaum mordet. — Боязливая собака сильнее лает, чем кусает.
  • Caput altro carbone notatum. — Тяжела участь опозоренного.
  • Caro est qui securis est — Кто с топором, тот и с мясом
  • Carpe diem — Живи настоящим
  • Carpe diem quam minimum credula postero — Наслаждайся моментом, никогда не верь будущему
  • Carthago delenda est — Карфаген должен быть разрушен
  • Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem — Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.
  • Cave hominem unius libri — Опасайся человека одной книги
  • Cave! — Будь осторожен!
  • Certum voto pete finem — Ставь себе лишь ясные цели.
  • Cessante causa, cessat effectus. — С прекращением причины прекращается следствие.
  • Cetera desiderantur. — Об остальном остается желать.
  • Cibi condimentum est fames — Голод — наилучшая приправа к еде.
  • Clavus clava pellitur. — Клин клином выбивается.
  • Cogitationes poenam nemo patitur — Никто не несет наказания за мысли
  • Cogito ergo sum — Мыслю, следовательно, существую
  • Cognosce te ipsum! — Познай себя!
  • Concentia mille testes. — Совесть – тысяча свидетелей.
  • Concitus ira. — Охваченный гневом.
  • Conjuguem sine prole est quasi dies sine sole. — Брак без детей – как день без Солнца.
  • Conscientia mille testes — Совесть тысяча свидетелей
  • Conseutudo est altera natura. — Привычка – вторая натура.
  • Consultor homini tempus utilissimus — Время самый полезный советчик человеку
  • Consummatum est! — Свершилось!

  • Contra factum non est argumentum. — Против факта нет доказательств.
  • Contra spem spero — Без надежды надеюсь.
  • Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum — Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее
  • Credere experto! — Верь опытному!
  • Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida — Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида
  • Cujus est potentia, ejus est actum. — Чья сила, того и действие.
  • Cujus regio, ejus lingua — Какая страна, такой и язык
  • Cum deo — С богом.
  • Cum tacent clamant. — Молча, они вопиют.
  • Cum vitia present, paccat qui recte facit — Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет
  • Curae leves loquntur, ingentes stupent. — Малая печаль красноречива, великая – безмолвна.
  • Custos meus mihi semper – мой ангел всегда со мной

«Люди стремятся выучиться чему угодно, только не умению мыслить. Они учатся писать на латыне, петь, хорошо говорить, чувствовать, но никогда не учатся мыслить.»

  • Damant, quod non intelegunt — Осуждают, потому что не понимают
  • De gustibus non disputandum est — О вкусах не спорят
  • De gustibus non est dispudandum. — О вкусах не спорят.
  • De minimis non curat lex — Закон не заботится о мелочах
  • De mortius aut bene, aut nihil — О мёртвых либо хорошо, либо ничего
  • De non apparentibus et non existentibus eadem eat ratio. — То, чего не видно, равносильно тому, чего нет.
  • De principiis non est disputandum — О принципах не спорят
  • De profundis — Из глубин
  • De vita nusquam abruptis — никогда не сожалей.
  • Debellare superbos — Подавлять гордыню, непокорных.
  • Debes, ergo potes — Должен, значит, можешь
  • Dei gratia — божья благодать
  • Delectabile tempus! — Весёлое время!
  • Deliberando discitur sapiebtia. — Раздумье научает людей разуму.
  • Deliberandum est saepe, statuendum est semel. — Обсуждать нужно часто, решать – однажды.
  • Descensus averno facilis est — Легок путь в ад
  • Desine sperare qui hic intras — Оставь надежду, всяк сюда входящий
  • Destruam et aedificabo — Разрушу и воздвигну
  • Deus conservat omnia — Бог сохраняет всё

  • Deus ipse se fecit — Бог создал себя сам
  • Di meliora — Лучших дней
  • Dic aliquam iram. — Назови причину гнева.
  • Dicere non audeamus — имей смелость сказать «нет».
  • Dictum factum — Сказано — сделано
  • Dictum sapienti sat est. — Для умного сказано достаточно.
  • Difficile est proprie communia decere. — Трудно выразить общеизвестные вещи.
  • Dimidium facit, qui coepit, habet. — Сделал полдела тот, кто уже начал.
  • Disce, sed a doctis, indoctos ipse doceo. — У знающих учись, а незнающих учи сам.
  • Divide et impera — Разделяй и властвуй
  • Dolus an virtus quis in hoste requirat? — Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?
  • Duabis litigantibus, tertius gaudet. — Когда двое дерутся, третий радуется.
  • Ducunt volentem fata, nolentem trahunt — Желающего идти судьба ведет, нежелающего влачит
  • Dulce laudari a laudatoviro. — Приятно получить похвалу от человека, достойного похвалы.
  • Dum spiri, spero. — Пока дышу – надеюсь!
  • Dum spiro, amo atque credo — Пока дышу, люблю и верю.
  • Dum spiro, spero! — Пока дышу, надеюсь!
  • Dum vita est, spes est — Пока я дышу, я надеюсь.
  • Duo cum faciunt idem, non est idem. — Когда двое делают одно и то же, то это уже не одно и то же.
  • Duobus certantibus tertius gaudet — Когда двое дерутся, третий радуется
  • Dura lex sed lex — Закон суров, но это закон

«Думаете, люди, которые делают тату надписи, разбираются в них больше? Скажу вам по секрету: в тату нельзя разбираться, ее можно только чувствовать.»

  • Ecum vivere amem, tecum obeam libens — с тобой я бы хотел жить, с тобой я бы хотел умереть.
  • Edimus ut vivamus, non vivimus ut edamus. — Мы едим для того, чтобы жить, а не живем для того чтобы есть.
  • Edite, bibite, post mortem nulla voluptas! — Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
  • Educa te ipsum! — Воспитай самого себя!
  • Ei incumbit pribatio, qui dicit, non qui negat. — Тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает.
  • Ejus est nolle qui potest velle — Кто имеет право желать, тот имеет и право отказаться
  • Ejus est nolle qui potest velle. — Отказываться от притязаний имеет право тот, кто имеет на них право.
  • Ejusdem farinae — Из одного теста
  • Elephantum ex musca facis. — Делаешь из мухи слона.
  • Emere catullum in sacco — Покупать котёнка в мешке
  • Ene facit, qui ex aliorum erroribus sibi exemplum sumit — Хорошо делает тот, кто учится на ошибках других.
  • Epistula non erubescit. — Бумага не краснеет.
  • Equus Troianus — Троянский конь
  • Ergo, bibamus! — Итак, выпьем!
  • Erit sicut cadaver — Будет подобен трупу
  • Errare humanum est. — Человеку свойственно ошибаться.
  • Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas — Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть
  • Esse quam videri — Быть, а не казаться
  • Est deus in nobis — Бог в нас
  • Est nobis voluisse satis. — меня достаточно того, что у меня было желание.
  • Est quaedam flere voluptas — В слезах есть от наслаждения
  • Et vice versa. — И наоборот.
  • Etiam innocentes cogit mentiri dolor — Боль заставляет лгать даже невинных
  • Eventus stultorum magister est. — Исход дела – наставник неразумных.
  • Ex malis eligere minima — Из зол избирать наименьшее

  • Ex nihilo nihil fit — Из ничего ничто не происходит
  • Ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent — Исход крупных дел часто зависит от мелочей. (Ливий)
  • Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinumи — Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам
  • Ex ungue leonem — По когтям можно узнать льва
  • Ex voto — По обещанию
  • Experiencia est optima magistra. — Практика – наилучший учитель.
  • Experimenta est optima rerum magistra — Опыт — лучший учитель
  • Expertus metiut. — Испытавший опасается.
  • Extrema neccessitas extremius nititur rationibis. — Крайняя необходимость опирается на крайние аргументы.

«Тату искуство породило две новые страсти: страсть писать на себе надписи и страсть делать все остальное.»

  • Faber est quisque fortunae suae — каждый человек творец своей судьбы
  • Faber est suae quisque fortunae — Каждый сам кузнец своей судьбы
  • Fac fideli sis fidelis — Будь верен тому, кто верен тебе
  • Faciam ut mei memineris — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил!
  • Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы
  • Facinora ostendi dum punientur, flagitia autem abscondi debent. — Преступления надо раскрывать, карая их, но позорные дела надо оставлять нераскрытыми.
  • Facta sunt potentiora verbis — Поступки сильнее слов
  • Facta, non verba — Деяния, не слова
  • Factum est factam — Что сделано, то сделано (факт есть факт).
  • Fama clamosa — Громкая слава
  • Fama mobilitate veget. — Молва растет по мере своего распространения.
  • Fama volat — Слухами земля полнится
  • Fas est ab hoste doceri. — Учиться дозволено и у врага.
  • Fas est et ab hoste doceri — Учиться нужно всегда, даже у врага
  • fasias guam feras — Легко обидеть, тяжелее вытерпеть
  • Fatetur facinoris, qui jidicium fugit. — Сознается в преступлении тот, кто избегает суда.
  • Fatum — Судьба, рок.
  • Feci quod potui, faciant meliora potentes — Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше
  • Fecit — Сделал, исполнил.
  • Felix quem faciunt aliena pericula cantum. — Счастлив тот, кого чужая беда научает быть осторожным.
  • Felix qui quod amat, defendere fortiter audit. — Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит..
  • Feminae naturam regere desperare est otium — Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!
  • Ferro et igni — Огнём и мечом
  • Festina lente — Тише едешь — дальше будешь
  • Festinatio tarda est. — Торопливость задерживает.
  • Fiat iustitia, et pereat mundus! — Пусть погибнет мир, но восторжествует правосудие!
  • Fiat lux! — Да будет свет!
  • Fide mea! — Честное слово.
  • Fide, sed cui fidas, vide — Будь бдительным
  • Fidei defensor — Защитник веры
  • Fidelis et forfis — Верный и смелый
  • Finis coronat opus — Конец венчает дело.
  • Finis unius diei est principoum alterius. — Конец одного является началом другого.
  • Finis vitae, sed non amoris — Кончается жизнь, но не любовь
  • Flagrante месте преступления, с поличным
  • Fors omnia случай меняет все (воля слепого случая)
  • Fortes и истина

  • Fortes fortuna adjuvat — Судьба помогает смелым.
  • Fortis imagination generat casum. — Сильное воображение порождает событие.
  • Fortiter in re, suaviter в деле, мягко в обращении
  • Fortunam citius reperis, легче найти, чем сохранить
  • Fortunam suam quisque судьбу каждый находит сам
  • Forum delicti — Место преступления
  • Fructus времени
  • Fuge, late, таись, молчи
  • Fugit irrevocabile невозвратное время
  • Fuimus Troes, fuit Ilium — Были мы троянцами, был Илион

«Татуировка — это особенное занятие, которое лучше всего подходит тем, кто толком не умеет ни рисовать, ни работать. Но зато она позволяет склеить эти два полуталанта вместе и даже составить себе карьеру.»

  • Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus — Возвеселимся же, пока мы молоды.
  • Gaudeamus давайте веселиться
  • Gloria победителям
  • Gustus legibus не подчиняется законам
  • Gutta cavat точит камень

«Как много краски тратится на маленькие и короткие надписи на латинском!»

  • Habent mortalia casum. — Все преходящее подвержено изменениям.
  • Habita fides ipsam plerumque fidem obligat. — Оказанное доверие обычно вызывает ответную верность.
  • Hannibal ante portas — «Ганнибал у ворот!
  • Haud semper errat fama. — Не всегда ошибается молва.
  • Heu conscienta animi gravis рабства угрызенья совести
  • Heu quam est timendus qui mori tutus putat — Тот страшен, кто за благо почитает смерть
  • Hic et nunc — Здесь и сейчас!
  • Hic sunt dracones — Здесь водятся драконы
  • Hic sunt leones — Здесь водятся львы
  • Hoc erat in fatis. — Так было суждено.
  • Hoc est in votis — Вот чего я хочу.
  • Hoc est vivere bis, vita posse priore наслаждаться прожитой жизнью значит жить дважды
  • Hoc fac et vinces — Делай так — и победишь
  • Hoc pretium ob stiltitiam fero. — Это возмездие я несу за собственную глупость.
  • Homines amplius oculis, quam auribus credunt — Люди верят больше глазам, чем ушам
  • Homines non odi, sed ejus vitia — Не человека ненавижу, а его пороки
  • Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora — Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь
  • Homines, dum docent, discunt — Люди, уча, учатся
  • Hominis est errare — Человеку свойственно ошибаться

  • Homo homini lupus est — Человек человеку волк
  • Homo hominis amicus est — Человек человеку друг
  • Homo liber — Свободный человек.
  • Homo proponit, sed Deus disponit — Человек предполагает, а Бог располагает
  • — вещь священная.
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto — Я человек, ничто человеческое мне не чуждо
  • Honesta mors turpi vita potior. — Честная смерть лучше позорной жизни.
  • Honores mutant mores, sed raro in meliores. — Почесть меняет нравы, но редко в хорошую сторону.
  • Honoris causa — Ради почёта, за заслуги
  • Horribile dictu — Страшно сказать
  • Humana non sunt turpia — Что человеческое, то не постыдное
  • Humanum errare est — Человеку свойственно ошибаться

«— Это очень трудно — делать татуировки? — Это либо легко, либо невозможно.»

  • Ibi potest valere populus, ubi leges valent — Там, где законы в силе, и народ силен
  • Ibi semper est victoria, ubi concordia est — Там всегда есть победа, где есть согласие
  • Ibi Victoria, ibi Concordia — Где согласие, там и победа.
  • Igne natura renovatur природа возобновляется вся
  • Igni et ferro — Огнём и железом
  • Ignis, mare, milier – tria mala. — Огонь, море, женщина – вот 3 несчастья.
  • Ignoramus et ignorabimus — Не знаем и не узнаем
  • Ignorantia juris nocet, ignoratio facti non nocet. — Незнание закона не является Оправданием, незнание факта является оправданием.
  • Ignorantia non est argumentum— Незнание не довод
  • Ignorantia non est argumentum.- Незнание – не доказательство.
  • Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi — Другим прощай часто, себе — никогда
  • Ignoti nulla cupido — О чем не знают, того и не желают..
  • Ille dolet vere qui sine teste dolet. — Искренне горюет тот, кто горюет без свидетелей.
  • Ille vincit тот, кто может победить самого себя.
  • Imago animi vultus est — Лицо — зеркало души
  • Imperare sibi maximum imperium est — Власть над собой — высшая власть
  • Imperat aut servit collecta pecunia cuique. — Деньги бывают царем или рабом для тех, кто скопил их.\
  • Imperatia pro culpa habetur. — Незнание вменяется в вину.
  • Imperatorem stantem mori oportet — Императору надлежит умереть стоя
  • Imponit finem sapiens et rebus honesties.- Мудрый соблюдает меру и в достойных делах.
  • навсегда
  • In Daemon Deus! — В Демоне Бог!
  • In dubio abstine — При сомнении воздерживайся
  • In hac spe vivo — Этой надеждой живу.
  • In hoc signo vinces — Под этим знаменем ты победишь
  • In infinitum — До бесконечности
  • In magnis et voluisse sat est. — В великих делах уже само желание – достаточная заслуга.
  • In me omnis spes mihi est — Вся моя надежда на самого себя
  • память
  • In pace — В мире, в покое
  • In pace leones, in proelio cervi — Во время мира — львы, в сражении — олени
  • In partem salari —В награду за труды
  • In pricipio erat verbum — В начале было слово
  • In tyrrannos — Против тиранов
  • In venere semper certat dolor et gaudium — В любви всегда состязаются боль и радость.
  • In vini veritas, in aqua – sanitas! — В вине – истина, в воде – здоровье.
  • In vino veritas — Истина в вине
  • In vino veritas, in aqua sanitas — Истина в вине, в воде здоровье
  • In vituim ducit culpae fuga. — Желание избежать ошибки вовлекает в другую.
  • Incedo среди огня
  • Incertus animus dimidium est sapientae. — Сомнение – первый подступ к разуму.
  • Incertus animus dimidium sapientiae — половина мудрости
  • Indignus qui inter mala verba — Позорно жить среди сквернословия
  • Infandum renovare воскрешать ужасную
  • Infelicissimum genus infortunii est fuisse несчастье быть счастливым в прошлом
  • Injuria solvit amorem. — Любовь учит обидам.
  • Injuriam facilius facias guam feras — Легко обидеть, тяжелее вытерпеть
  • Injuriam qui facturus est, jam facit. — Кто собирается причинить обиду, уже причиняет ее.
  • Innocens credit omni verbo — Невинный верит всякому слову
  • Innocens credit omni verbo. — Простодушный верит всякому слову.
  • Intedum stultus opportune loquitur. — Подчас и дурак дельное скажет.
  • Intelligenti pauca. — Для понимающего достаточно и немногого.
  • inter arma fratres — Братья по оружию
  • Inter arma silent leges — Когда гремит оружие, законы молчат
  • Inter arma silent Musae — Когда говорят пушки, музы молчат
  • Inter parietes — В четырех cтенах
  • Invehunt divitae avaritiam.- Богатство порождает скупость.
  • Invia virtuti nulla est via — Для доблести нет непроходимых путей
  • Invictum qui servat idem facit occidenti. — Кто спасает человека против его воли, поступает не лучше убийцы.
  • Ira furor brevis est — Гнев есть кратковременное умоисступление.
  • Ira impotens siuest. — Гнев не владеет собой.
  • Ira initium insaniae est — Гнев начало безумия
  • Ira odium generat concordia nutria amorem.- Гнев порождает ненависть, согласие питает любовь.
  • Ira saepe causa injuriae est. — Гнев часто бывает причиной несправедливости.
  • Irreparabilium iprepara rabilium felix oblivio rerum — Счастлив, кто не умеет сожалеть о невозможном
  • Is fecit cui prodest — Сделал тот, кому выгодно

«Нужно писать на своем теле только о то, что сам думаешь или чувствуешь.»

  • Jace, tace in farnace. — Заткнись!
  • Jactantius maerent, quae minus dolent — Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит
  • Jucundissimus est amari, sed non minus приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому
  • Judex damnatur, cum nocens absolitur. — Оправдание преступника – осуждение судьи.
  • Judex damnatur, cum nocens absolvitur — Судья, оправдывающий преступника, подлежит осуждению
  • Juravi lingua, mentem injuratam gero — Я клялся языком, но не мыслью.
  • Jus vitae ас necis — Право распоряжения жизнью и смертью..

«Я написала Ваше имя и не могу писать дальше.»

  • Labor est etiam ipse voluptas — Труд уже сам по себе — наслаждение
  • Laborare est orare — Труд есть молитв
  • Lassata viris necdum satiata recessit — Ушла, утомлённая мужчинами, но всё ещё не удовлетворённая
  • Legem brevem esse oportet. — Нужно, чтобы закон был краток.
  • Legio nomen mihi est — Имя мне Легион
  • Legum servi sumus ut liberi esse possimus — Мы — рабы законов, чтобы быть свободными
  • Leve fit, quod bene fertur omis. — Груз становится легким, если несешь его с покорностью.
  • Levis est labor omnis amanti — Для влюбленного любые трудности легки
  • Levius fit patientia, quidquid corrigere est nefas. — Легче переносить терпеливо то, что нам не дано изменить.
  • Littera scripta manet — Что написано пером — не вырубишь топором
  • Longa manus calami — Перо руку удлиняет
  • Lucri bonus прибыли приятен, от чего бы он ни исходил
  • Lupus in fabilus — Лёгок на помине
  • Lupus non mordet lupum — Волк не убьёт волка
  • Lupus pilum mutat, non mentem — Волк меняет шерсть, а не натуру
  • Lux in tenebris — Свет во тьме

«Чтобы заставить думать, нужно либо делать тату надписи настолько простые, чтобы их мог понять всякий, либо таки непонятные, чтобы только потому и нравилось, что ни один нормальный человек этого не понимает.»

  • Magna res est amor — Великое дело — любовь.
  • Major longinquo reverentia. — Отдаленность увеличивает расстояние.
  • Mala herba cito crescit. — Плохая трава быстро растет.
  • Malo mori quam foedari — Лучше смерть, чем бесчестье.
  • Malum consilium est, quod mutari non potest. — Плохо то решение, которое нельзя изменить.
  • Malum necessarium — necessarium — Неизбежное зло — неминуемо.
  • Maniae infinitae sunt species — Разновидности безумия бесконечны
  • Manifestum non eget probatione. — Очевидное не нуждается в доказательстве.
  • Manus manum lavat — Рука руку моет
  • Maxima illecebra est peccandi impunitatis spes. — Наибольший соблазн преступления заключается в расчете на безнаказанность.
  • Maximum remedium irae mora est. — Лучшее средство при гневе – переждать.
  • Me quoque fata regunt — Я тоже подчиняюсь року.
  • Mea mihi conscientia pluris est quam omnium моя мне важнее, чем все пересуды
  • Mea vita et anima es — Ты моя жизнь и душа
  • Medicus curat, natūra sanat — Врач лечит, природа излечивает
  • Medicus curat, natura sanat. — Врач лечит, природа излечивает.
  • Meliora spero — Надеюсь на лучшее
  • Melius est nomen bonum quam magnae divitiae — Доброе имя лучше большого богатства
  • Memento mori — Помни о смерти!
  • Memento quia pulvis est — Помни, что ты прах
  • Memento quod es homo — Помни, что ты человек.
  • Memento vivere — Помни о жизни
  • Memoria est signatarum rerum in mente vestigium — Память — это след вещей, закрепленных в мысли.
  • Mens sana in corpore sano — В здоровом теле — здоровый дух
  • Metus, dolor, mors ac formidines — Страх, боль, смерть и ужас
  • Misericórdia — infirma — Милосердие — удел слабых
  • More majorum — По обычаю предков
  • Mores cuique sui fingit fortunam — Судьба наша зависит от наших нравов
  • Mors nescit legem, tollit cum paupere regem — Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка
  • Mors omnia solvit — Смерть решает все проблемы
  • Mortem effugere nemo potest — Смерти никто не избежит
  • Multa paucis — Коротко и ясно
  • Multa petentibus desunt multa. — Кто многого добивается, тому многого недостает.
  • Multa renascentur, quae jam decidere. — Многое способно возродится из того, что уже умерло.
  • Multi multa; nemo omnia novit — Многие знают многое, никто не знает всё
  • Multos timere debet, quem multi tement. — Многих должен бояться тот, кого многие бояться.
  • Multum vinum bibere — non diu vivere — Много пить — недолго жить
  • Munera sunt, auctor quae pretiosa facit. — Милее всего те подарки, ценность которых в самом дарителе.

«Боишься опечататься — надо реже печатать. Боишься описаться — надо чаще писать.»

  • Nam vitiis nemo sine nascitur — Ведь никто не рождается без недостатков»
  • Nascentes morimur — Рождаясь, мы умираем.
  • Natura abhorret vacuum — Природа не терпит пустоты
  • Naturalia non sunt turpia — Естественное не позорно
  • Naturalia non sunt turpia —Естественное не безобразно
  • Navigare necesse est, vivere non est necesse — Плыть необходимо, жить нет необходимости
  • Naviget, haec summa est — Пусть плывёт, в этом всё
  • Ne cede malis — Не падай духом в несчастье.
  • Nec Deus intersit — Пусть Бог не вмешивается
  • Nemo judex in propria causa. — Сам себе не судья.
  • Nemo solus satis sapit — Один человек не может быть достаточно умны
  • Nihil dat fortuna mancipio. — Судьба ничего не дает в вечную собственность.
  • Nihil est ab omni parte beatum — Нет ничего благополучного во всех отношениях
  • Nihil est in intellectu, quod non prius fuerit. — Нет ничего в сознании, чего бы не было раньше в ощущении.
  • Nihil est in religione, quod non fuerit in vita. — Нет ничего в религии, чего бы не было в жизни.
  • Nihil habenti nihil deest — У кого ничего нет, тому нечего терять
  • Nihil habeo, nihil не имею — ни о чем не забочусь
  • Nil aliud scit necessitas quam vincere — Необходимость не знает ничего, кроме как побеждать
  • Nil inultum remanebit — Ничто не останется не отмщенным.
  • Nil satis nisi optimum — Только лучшее достаточно хорошо
  • Nil spernat auris, nec tamem credit statum. — Выслушать нужно все, но не спешить с доверием.
  • Nitinur in vetitum semper, cupimusque всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного
  • Nolens volens — Волей-неволей

  • Noli consulere ira. — Нельзя следовать внушению гнева.
  • Noli me tangere — Не тронь меня.
  • Nolite dicere, si nescitis — Не говорите, если не знаете
  • Nomen est omen — Имя есть знак
  • Non bene olet, qui bene semper olet — Нехорошо пахнет тот, кто всегда хорошо пахнет.
  • Non bis in idem. — Дважды за одно и то же не наказывают.
  • Non curatur, qui curat — Не вылечивается тот, кто имеет заботы
  • non ducor duco — я не ведомый, я сам веду.
  • Non esse cupidum pecunia est. — Не быть жадным – уже богатство.
  • Non est fumus absque igne — Нет дыма без огня
  • Non ignara mali, miseris succurrere disco — Познав несчастье, я научился помогать страдальцам
  • Non multa, sed multum.- Не много, но многое
  • Non pote non sapere qui se stultum intellegit. — Кто глуп, и понял это, тот уже не глуп.
  • Non progredi est regredi — Не идти вперёд, значит идти назад
  • Non quae libri vita docet — Жизнь учит тому, о чем не пишут в книгах.
  • Non rex est lex, sed lex est rex — Не царь является законом, а закон — царём.
  • Non scholae, sed vitae discimus — Не для школы, для жизни учимся
  • Non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire — Не столь почётно знать латынь, сколь позорно её не знать
  • nosce te ipsum — Познай себя
  • Nota Bene! — Обрати внимание.
  • Nullum periculum sine periculo vincitur. — Не бывает риска без риска.
  • Numquam te amare desistam — Никогда не перестану любить тебя.
  • Nunc aut numquam — Сейчас или никогда.
  • Nunc et semper te valde amabo — Сейчас и всегда очень сильно люблю тебя
  • Nunc scio quid sit amor — Теперь я знаю, что значит любовь.
  • Nunquam retrorsum, semper ingrediendum — Ни шагу назад, всегда вперед
  • Nusquam sunt, qui ubique sunt — Нигде нет тех, кто везде

«Любовь — это всегда опасность. Любовь прыгает с утесов, любовь беспричинна. Она помогает тебе жить и уничтожает. Поиск любви обеспечивает питанием твою артистичную душу. Боюсь, что как только ты находишь любовь, то тогда у тебя не останется ничего, о чем можно будет писать песни или сделать тату в виде надписи на латинском языке»

  • O sancta simplicitas! — О, святая простота
  • Oderint, dum metuant — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.
  • Odi et amo — Пенавижу и люблю
  • и люблю
  • Omne ignotum pro magnifico est — Все неизвестное представляется величественным
  • Omne vivum ex ovo — Всё живое из яйца
  • Omnes homines agunt histrionem — Все люди — актеры на сцене жизни
  • Omnes vulnerant, ultima necat — Каждый час ранит, последний убивает
  • Omnes vulnerant, ultima necat — Каждый час ранит, последний убивает
  • Omnia causa fiunt — Всему есть причина
  • Omnia fluunt, omnia течет, все изменяется
  • Omnia homini,dum vivit, speranda sunt — Пока человек жив, она на всё должен надеяться
  • Omnia mea mecum porto — Все мое ношу с собой.
  • Omnia mors aequat — Смерть все равняет

  • Omnia mutantur nos et mutamur in illis — Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними
  • Omnia mutantur, nihil interit — Всё меняется, но ничто не исчезает навсегда
  • Omnia orta cadunt — Всё рождённое обречено гибели
  • Omnia praeclara rara — Все прекрасное редко
  • omnia temporaria — Все временно
  • Omnia vanitas — Все — суета! (все вокруг суета)
  • omnia vincit amor — Любовь побеждает все преграды.
  • Omnia vincit amor et nos cedamus amori — Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви
  • Omnia, quae volo, adipiscar — Добиваюсь всего, чего хочу
  • Omnis homo mendax — Каждый человек — лжец
  • Optimi consiliarii mortui — Лучшие советники — мертвые
  • Optimum medicamentum quies est — Лучшее лекарство покой
  • Ora et labora — Молись и трудись
  • Ordo ab chao — Порядок из хаоса
  • Otium past negotium. — Закончил дело – гуляй смело.

«Отвлёченная идея надписи для тату крайне ясна и понятна. Эта общая идея слагается из нескольких частных идей: религиозных, государственных, нравственных, философских и художественных.»

«Воздух полон идей для тату надписей. Они постоянно стучатся к вам в голову. Вы просто должны знать, чего вы хотите, затем забыть это и заниматься своим делом. Идея придёт внезапно. Так было всегда»

  • Panem et circenses — Хлеба и зрелищ
  • Paritus pax bello. — Мир создается войной.
  • Paupertas non est vitium. — Бедность не порок.
  • Peccatum, extenuate, qui celeriter corrigit. Кто быстро исправляет свою ошибку, тот смягчает ее.
  • Pecunia non olet — Деньги не пахнут
  • Per aspera ad astra! — Через тернии к звездам! (Сенека)
  • правдами и неправдами
  • Per risum multum cognoscimus stultum. По частому смеху узнаем мы глупца.
  • perfer et obdura dolor hic tibi proderit и будь тверд, эта боль принесет тебе пользу
  • Periculum est in mora. — Промедление смерти подобно.
  • Perigrinatio est vita — Жизнь это странствие
  • Perpetuum mobile — Вечный двигатель
  • Persona grata — Желательная личность или лицо пользующееся доверием
  • Pisces natare oportet — Рыбе надо плавать.
  • Plus usus sine doctrina, quam utra usum doctrina valet. — Практика без теории важнее, чем теория без практики.
  • Poenam moratur improbus, non praeterit. — Лишь временной бывает безнаказанность.
  • Poëtae nascuntur, oratōres fiunt — Поэтами рождаются, ораторами становятся
  • Populus, populi ad vitam resurgit — Люди приходят, люди уходят, а жизнь продолжается
  • Porta itineri longissima — Труден лишь первый шаг
  • Post coitum omne animal triste est — После соития всякая тварь печальна
  • Post et non propter. — После, но не вследствие.

  • Post nubile sol. — После туч – Солнце.
  • Potestates, quas licet sentire, non dantur cernere .- Нам не дано видеть те силы, которые позволительно только ощущать.
  • Potius sero quam nunquam — Лучше поздно, чем никогда.
  • Primus inter среди равных
  • Principia non sunt multiplicanda praeter necesitatem. — Исходные положения не следует умножать без необходимости.
  • Principiis obsta! — Противодействуй в начале!
  • Principium rationis sufficientis. — Закон Логического Основания.
  • Prius quam incipias, consulto opus est — Прежде чем начать, обдумай
  • Procul negotiis — Прочь неприятности.
  • Promisso boni viri fit obligatio. — Обещание порядочного человека становится обязатеьством.
  • Pulvus et umbra sumus. — Мы только прах и тень.

«Особенная идеи для тату становится общей, будучи присоединена к общей надписи, то есть к термину, который благодаря привычному соединению находится в некотором отношении ко многим другим особенным идеям и легко вызывает их в воображении.»

  • Qoud praecterit, effluxit. — Что прошло, того уже нет.
  • Quae fuerant vitia, mores sunt — Что было пороками, теперь нравы
  • Quae nocent docent — Что вредит, то учит
  • Quantum satis. — Сколько требуется.
  • Que e nuce nicleam. — Кто желает съесть ядро, должен разбить.
  • Qui estis — Будь тем, кто ты есть.
  • Qui nimium probat, nihil probat. — Кто много доказывает, тот ничего не доказывает
  • Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis — Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным
  • Qui non laborat, non manducet — Кто не трудится, тот не ест
  • Qui non proficit deficit. — Кто не двигается вперёд, отстаёт
  • Qui quareti repetit. — Кто ищет, тот и находит.
  • Qui scribit – bis legit. — Кто пишет – дважды читает.
  • Qui semina mala, metet mala. — Что посеешь, то и пожнешь.
  • Qui seminat mala, metet mala — Сеющий зло, зло пожнёт
  • Qui sine peccato est — Кто без греха..
  • Qui tacet consentire молчит, тот рассматривается как согласившийся
  • Qui terret plus ipse timent. — Кто внушает страх, еще больше сам боится.
  • Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas — Никто не может знать, когда какой беречься опасности
  • Quidquid agis, prudenter agas et respice finem. — Все тайное становится явным, ничто не остается без возмездия.
  • Quidquid latat apparebit, nil inultim remanebit. — Кто пользуется своим правом, тот не Qui vincitur, vincit! — У кого бывают поражения, тот и побеждает!
  • Quis attero mihi tantum planto mihi validus — То что меня не убивает, делает меня сильнее
  • Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior — Чем умнее человек, тем он обычно скромнее
  • Quod cito fit, cito peri t- Что скоро делается, скоро и разваливается
  • Quod erat demonstrandum. — Что и требовалось доказать.
  • Quod licet Jovi, non licet bovi — Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку
  • Quod me nutrit меня питает, то и убивает
  • Quod principi placuit, legis habet vigorem — Что угодно повелителю, то имеет силу закона.
  • Quod stiltius est qaum incerta pro cetis habere. — Глупого опасно держать осведомленным.
  • Quodqumque retro est. — Все, что прошло – прошлое.
  • Quomodo fabula, sic vita: non quam diu, sed quam bene acta sit refert — Жизнь как пьеса в театре: важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна
  • Quos diligit, castigat.- Кого люблю, того и наказываю.
  • Quot capita, tot sententiae — Сколько голов, столько и мнений

«Такова уж неодолимая природа правды, что она просит и желает только одного — свободного права появиться на свет. Солнце не нуждается в пояснительной надписи на латинском языке — его и так отличают от тьмы.»

  • Recordare что ты должен жить
  • Rectum, quia honestum est — Делай то, что считаешь правильным, ведь это правильно
  • Reddite que sunt Cesaris Cesari, et que sunt Dei Deo — Воздайте кесарю кесарево, а богу богово
  • Regula certa datur: bene qui stat, non moveatur — Дано четкое правило: кто хорошо стоит, тому не нужно двигаться»
  • Repetitio est mater studiorum — Повторение — мать учения»
  • Requiem aeternam dona eis, Domine — Вечный покой даруй им, Господи
  • Requiescat in pace — Да упокоится с миром
  • Requiescit in pace — Покоится с миром.
  • Respice finem. — Предусматривай конец!
  • Respue quod non es — Отбрось то, что не есть ты

«Сделать надпись в виде тату — это особый способ разговаривать: говоришь, и тебя не перебивают.»

  • Sapienti sat. — поймет!
  • Scientia potentia est — Знание — сила
  • Scio me multa nescere. — Я знаю, что многого не знаю. (Сократ)
  • Scio me nihil scire. — Я знаю, что ничего не знаю. (Платон)
  • Sed anima нечто больше, чем просто пребывание на этой земле.
  • Sed semel insanivimus omnes — Однажды мы все бываем безумны
  • semper только вперед — лучшее решение.
  • Semper fidelis — Всегда верен
  • Semper mors subest — Cмерть всегда рядом
  • Senatus bestia, senatores boni viri — Сенат — зверь, сенаторы — добрые мужи
  • Sequere Deum — Следовать воле Божьей
  • Sera parsimonia in fundo est. — Поздно быть бережливым, когда все растрачено.
  • Servus Servorum Dei — Слуга слуг Божьих»
  • Si etiam omnes, ego non — Даже если все, то не я
  • Si vis amari, ama — Если хочешь быть любимым, люби
  • Si vis pacem para bellum. — Хочешь мира – готовься к войне.
  • Si vox est, canta! — Был бы голос, спел бы!
  • Sibi imperare maximum imperium est — Наивысшая власть — власть над собой
  • Sic animum perspicuis cedere. — Как чаша весов опускается под тяжестью груза, так и душ наш поддается воздействию очевидности.
  • Sic itur ad astra — Так идут к звездам.
  • Sic transit Gloria mundi. — Так проходит мирская слава.
  • Sic volo — Так я хочу.
  • Silentium est aurum — Молчание — золото
  • Silentium videtur confessio — Молчание равносильно признанию
  • Silentium videtur confesso. — Молчание – знак согласия.
  • Silentium-Молчание.

  • Similia similibus curantur — Подобное излечивается подобны
  • Similis simili gaudet — Подобное радуется подобному
  • Sine amore, nihil est vita — жизнь бессмысленна без любви.
  • Sol lucet omnibus — Солнце светит всем
  • Sola mater amanda est et pater honestandus est — Любви достойна только мать, уважения отец
  • Solum debilis mori debent — Только слабые должны умирать
  • solus vivis semel — Живем только раз
  • sono pro risus смеха вместо звука слез
  • Stat sua cuique dies.- Каждому назначен свой день.
  • Stultitia morbus est animi. — Глупость – болезнь ума.
  • Sua cuique fortuna in manu est — Своя судьба у каждого в руках
  • Sub poena — Под угрозой наказания (название повестки для вызова свидетелей)
  • Sub silentio — В тишине
  • Sublimi feriam sidera vertice — Моя возвышенная голова проникнет к звездам
  • Substantia prior et dignior est accidente — Первоначально сущность, но также значимо и происшествие
  • Succedaneum — Заменитель (наглость часто используется как succedaneum /заменитель/ для аргумента)
  • Sudore et sanguine — Потом и кровью
  • Sufficit ad id, Natura quod poscit — Мы имеем достаточность, когда мы имеем то,что требует природа
  • Suggestio falsi — Высказывание фальши
  • Sui cuique mores fingunt fortunam — Мораль (или манеры) формируют судьбу человека
  • Sui generis — Единственный в своём роде
  • Sui generis — Своего рода
  • Suis quaeque temporibus — Всему своё время
  • Sum quod eris, fui quod es — Смотри чем ты будешь, а я был чем ты есть сейчас
  • Sumite materiam vestris qui scribitis aequam — Пусть каждый пишущий задумается над адекватностью избранного намерения и собственной способности
  • Summam nec metuas diem, nec optes — Ты не должен ни бояться, ни желать приближения твоего последнего дня
  • Summum bonum — Высочайшее блаженство
  • Summum jus summa injuria — Слишком жесткая интерпретация закона иногда становится величайшей несправедливостью
  • Sunt lacrimae rerum, et mentem mortalia tangunt — Слезы такого страдания тронут любую душу
  • Sunt superis sua jura — Высшие силы имеют свои собственные законы
  • Suo sibi gladio hunc jugulo — Я сражу его им же придуманным оружием
  • Super subjectam materiam — По обстоятельствам представленного дела
  • Superanda omnis fortuna ferendo est — Каждая неудача должна быть подчинена терпению
  • Supersedeas — Вы можете удалиться или быть в стороне
  • Supra nos Fortuna negotia curat — Минуя нас Судьба вершит дела
  • Supremum vale — Последнее прости.
  • Suum cuique — Каждому свое.

«Можно без особо большого остроумия выбрать надпись так, что другому потребуется много остроумия, чтобы понять.»

  • Tanta vis probates est, ut eam etiam in hoste deligamus. — Сила честности настолько велика, что мы ценим ее даже у врага.
  • Tanto brevius omne tempus, quanto felicius est — Тем быстрее летит время, чем оно счастливее
  • Tantum possumus, quantum scimus — Столько можем, сколько знаем
  • Tarde venientibus ossa — Кто поздно приходит — тому кости
  • Te amo est verum —Ллюблю тебя — это истина
  • Te obtinuit amittere duobus proeliis vincere — Прежде чем выиграть главный бой, нужно принести в жертву предыдущие.
  • Tecum vivere amem, tecum obeam libens — Я хочу жить и умереть с тобой.
  • Tempora labuntur, tacitisque senescimus annis — Время летит, и мы незаметно стареем
  • Tempora mutantur et nos mutamur in illis — Времена меняются и мы меняемся с ними
  • Tempus edax rerum — Время всё разрушает
  • Tempus fugit — Время бежит
  • Terra incognita — Неизведанная земля»; неизвестная земля, незнакомая область
  • Terra incognita — Неизвестная земля
  • Tertium non datur — Третьего не дано

  • Timeo Danaos et dona ferentes — Боюсь данайцев, даже дары приносящих
  • Tolle то, что жизнь тебе предлагает
  • Toties quoties — Сколько бы раз это ни повторялось
  • Totum revolutum — Полный сумбур
  • Totus floreo — Всё цветёт
  • Trahit sua quemque voluptas — Всякого влечёт своя страсть
  • Trahit sua quemque voluptas — Каждого влечет его страсть.
  • Tu ne cede malis, sed contra audentior ito — Не покоряйся беде, но смело иди ей навстречу.
  • Tuus perdite sodalis твоя любящая половинка

U

«Написать хорошую тату — то же самое, что нырнуть под воду и задержать дыхание.»

  • Ubi bene, ibi patria — Где хорошо, там и родина.
  • Ubi bene, ibi patria — Где хорошо, там родина
  • Ubi concordia, ibi victoria — Где согласие, там победа
  • Ubi mel, ibi apes — Где мед, там пчелы
  • Ubi mel, ibi fel — Где мёд, там и желчь
  • Ubi nihil vales, ibi nihil velis — Там, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть
  • Una harum ultima — .Один из них – последний.
  • Una in perpetuum — Вместе навсегда.
  • Unam in armis salutem — Единственное спасение — в борьбе.
  • Unde consilium afuerit, culpa abset. — Где не было умысла, там нет и вины.
  • Usus est optimus magister — Опыт — лучший учитель
  • Ut ameris, amabilis esto — Чтобы тебя любили, будь достоин любви
  • Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas — Пусть недостает сил, следует похвалить за
  • Ut salutes, ita salutaberis. — Как аукнется, так и откликнется.
  • Ut tensio sic vis — Каково удлинение, такова и сила
  • Utatur motu animi qui uti ratione non potest — Кто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души
  • Uti, non abuti — Употреблять, но не злоупотреблять
  • Utile dulce miscere — Сочетать приятное с полезным

«Да здравствует право читать, да здравствует право писать. Правдивой тату лишь тот и боится, кто вынужден правду скрывать.»

  • Vae victis! — Горе побежденным!
  • Vale et me ama — Прощай и люби меня.
  • Vanitas vanitatum et omnia vanitas — «Суета сует, всё — суета
  • Varietas delectat — Разнообразие доставляет удовольствие
  • Veni, vidi, vici — Пришел, увидел, победил.
  • Verae amititiae sempiternae sunt — Истинная дружба вечна
  • Vere scire est per causas scire. — Настоящее знание – это знание причин.
  • Veto — Запрещаю
  • Vi veri universum (veniversum) vivus vici — Силой истины я, живущий, покорил вселенную
  • Vi veri vniversum vivus vici — Я силой истины при жизни завоевал вселенную
  • Via est vita — Дороога — это жизнь
  • Via sacra — Святой путь.
  • Viam supervadet vadens – дорогу осилит идущий
  • Viam supervadet vadens — Дорогу осилит идущий
  • Victoria Concordia gignitur. — Победа порождается согласием.
  • Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes — Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными
  • Video faciem optimism vitam specula — Я смотрю на жизнь только с оптимизмом.
  • Videre majus quiddam — Стремясь большему
  • Vina bibint homones, animalia cetera fontes. — Только люди пьют вино, остальные животные – родниковую воду.
  • Vince in bono malum — Победи зло добром
  • Vinum — memoriae mors — Вино — смерть для памяти
  • Vinum verba ministrat — Вино развязывает язык
  • Virginity is a luxury — Девственность — роскошь.
  • Vis unita fortior — Объединённые силы мощнее
  • Vita brevis ars longa — Жизнь коротка — искусство долговечно
  • Vita difficile est. Te potest esse difficilius — Жизнь жестока, но ты можешь быть жёстче.
  • Vita multas tempestates sedat — полосатая.
  • Vita sene libertate nlhil — Жизнь без свободы — ничто.

  • Vita sine litteris mors est — Жизнь без науки — смерть
  • Vitae sal — amicitia — Дружба — соль жизни
  • Vitam diligere. Amabit te — Люби жизнь, она ответит тебе взаимностью.
  • Viva vox alit plenius — Живая речь питает обильнее
  • Vivamus atque amemus — Будем жить и любить
  • Vivere est agere — Жить значит действовать
  • Vivere est cogitare. Жить – значит мыслить!
  • Vivere est militare. — Жить — значит бороться.
  • Vivere est vincere — Жить значит побеждать
  • Vivere militare est – Жизнь это борьба
  • Volens nolens — Волей-неволей
  • Volo, non valeo — Хочу, но не могу»
  • Votum separatum — Мнение голос меньшинства»
  • Vox populi vox Dei — Глас народа — глас Божий

Виды тату надписей на латыни с переводом:

Мотивирующие — это слово или предложение, определяющее смысл жизни или, действует как стимулятор вдохновения поступки.
Любовные — несут философию романтизма и выражают любовь, радость или муки, имена избранников, кумиров и т. д.
Философские — цитаты и высказывания древних философов на вечные беспредельные темы.
Девушки предпочитают тату на латинском с переводом, с всевозможными рисунками, которые подчеркивают женственность и тонкую натуру прекрасной половины человечества. Сильный пол, напротив, выбирает строгие классические контуры без вычурности.

Читайте также:  Если делать тату можно ли пить
Adblock
detector